★別次元に誘われる瞬間 | Moments that take her to another dimension.

 美容師は、味覚さえも変える!マッシュルームカットからマッシュルームラバーへ。

 A hairdresser can change your tasting food! From mushroom-cut to mushroom-lover.


 私の2番目の姪は、毎朝、髪の毛が爆発しているようだ。そこでおばあちゃんが、「一度カリスマ美容師に切ってもらいなさい」と提案した。そして、私のメンターでもあり、美容業界のレジェンドである金井豊氏のところへ、おばの私が連れていくことになった。

 My second niece's hair seems to explode every morning. So her grandma suggested that she should get it cut once, by a charismatic hairdresser. And so, as her aunt, I decided to take her to Mr. Yutaka Kanai, my mentor and a legend in the beauty industry.

「髪型がキノコみたいだねって、友達に言われるんだよね。今日は、完全お任せにしてもらう!」と、代官山へ向かう電車の中で姪は言っていた。ドキドキしているようだ。

 She said, "My friends tell me my hair looks like a mushroom. I'm going to leave it completely up to him!" on the train to Daikanyama. She seemed a little nervous.

 思い返せば17年前、私ははじめてカリスマ美容師のところへ行った。今までの美容師さんも長い間お世話になっていたので申し訳なかったが、美容業界のレジェンドとのご縁ができたら、それは誰でも体験したくなるだろう。

 Looking back, 17 years ago, I went to the charismatic hairdresser for the first time. I felt sorry for my previous hairdresser who had also been with me for a long time, but once I got to know a legend in the beauty industry, no doubt everyone wanted to get their hair cut by him.

 私はカリスマ美容師に完全にお任せにした。ちょっと不安になりながらも、期待でいっぱいだった。すると気づけば、見たこともないショートヘアの私が鏡に映っていた。ヘアカラーは、カリフォルニアの風を感じる、3色展開である。

 I left it entirely up to the charismatic hairdresser. I got nervous but full of hope. Then I found myself in the mirror with short hair, which I had never seen before. My hair color turned from black to three colors with a Californian flair.

 その瞬間、どうやら私は別次元に通じる扉を開けたようだ。カリスマ美容師のオーラに圧倒されながらも、貴重な瞬間を2ショット写真に収め、お守りにした。そしてなぜか、カリスマ美容師がメンターになり、アパレル店長だった私を、起業家という別次元へと誘ってくれた。

 At that moment, I seemed to have opened a door that lead to another dimension. Overwhelmed by the aura of the charismatic hairdresser, I took a two-shot photo of the precious moment and used it as a lucky charm. And somehow, he became a mentor and invited me, an apparel shop manager, to another dimension, as an entrepreneur.

 あれから17年、私の11歳の姪がカリスマ美容師のところへ行く未来なんて、誰が想像しただろうか? 私は3メーター離れたところから、カットの様子を動画に収めていた。カリスマ美容師の削ぎ落された無駄のない動き。佇まいがラグジュアリーである。

 Seventeen years later, who would have imagined a future where my 11-year-old niece would go to the same salon? I was three meters away, filming my niece's hair being cut from a distance. His movements are clean and sharp. The appearance is luxurious.

 小学生なのにカットに1時間くらいかかっていた。金井氏も「本気でカットした!」とおっしゃっていた。鏡に映った新しい自分を見て姪は、「嬉しい」と言った。一気に垢ぬけた。整形級の激変だ!姪にもカリスマ美容師との2ショットを撮ってあげた。小学生でカリスマ美容師を体験できるとは、ついている!

 It took about an hour to cut it, even though she was in primary school. Mr. Kanai also said, "I was serious about the cut!" Seeing her new self in the mirror, she said, "I'm so happy". She seemed to be more sophisticated now. It's a drastic change at a plastic surgery level! I took two shots of her with him. To be able to experience a charismatic hairdresser at primary school, Lucky her!

 姪は、「ハチ公に行ってみたい」と言った。11歳だからまだ渋谷デビューをしていなかったのだ。ハチ公の前に着いたが、恥ずかしくて写真は遠慮した。なので私が一緒にセルフィーで撮ってあげた。それから、渋谷と言えば、スクランブル交差点だ。対角線上に歩くほうが、渋谷スクランブル交差点の醍醐味を味わえる。ちょうど対角線上に渋谷109が見えた。「109にも入ってみたい!」と姪が言った。姪がYouTubeで見ている景色が、今目の前に繰り広げられてた。姪はまだ11歳のため、109では「自分が浮いている感じがする」と言った。ムーンウォークのような109視察を終え、実家の最寄りのレストランで、食事をすることになった。

 My niece said she wanted to go to Shibuya Hachiko, the famous statue of a dog. She finally made her Shibuya debut. We arrived in front of Hachiko, but she was too embarrassed and refused to take a photo. So I took a selfie with her. And speaking of Shibuya, there is the scramble crossing. Walking diagonally across the street is the best way to experience Shibuya's scramble crossing. We could see Shibuya 109; a famous fashion building for the young. My niece said, "I want to go into 109 too!" The view she was watching on YouTube was now unfolding before her eyes. She is only 11 years old, so she felt like she was floating. After the moonwalk-like tour of 109, we had dinner at the restaurant nearest my parents' house.

 おじいちゃん、おばあちゃん、姉、弟が待っていた。新しいヘアスタイルは大好評だった。いつもオーダーするメニュー、「黒黒ハンバーグ」がやってきた。そして姪は思いもよらぬ発見をする。

Her grandma, grandpa, sister, and brother were waiting. Her new hairstyle was a big hit. What she usually orders the "Black Black Hamburger stake", was served. And then my niece made an unexpected discovery.

 「今日は、はじめてのことばかりで、はじめてキノコが美味しく感じた」と姪が言った。カリスマ美容師は、味覚まで変えたのだ。姪も別次元の扉を開いたようだ。

 "I experienced a lot of firsts today, somehow, for the first time, mushrooms tasted good," my niece said with a twinkle in her eye. The charismatic hairdresser had even changed her sense of taste. It seems that my niece has also opened the door to another dimension.
 
■編集後記

ブログの方に写真とビデオ付きで、姪のカリスマカットデビューを祝しています。(笑)


◎本日の英文は、Mediumのブログから音声で聴くことができます。